View Single Post
Old 08-02-2010, 11:47 AM   #29 (permalink)
levite
Minion of Joss
 
levite's Avatar
 
Location: The Windy City
Quote:
Originally Posted by preacher View Post
On the other hand, perhaps it is people like you who say that the Bible is "complex, infinitely nueanced, and in general, no friend to people looking for simplistic attitudes and lowest-common-denominator platitudes" that are reading too much into something that is meant to be simple and easily understood. Have you considered that your position on the bible being a great work of delicate, spiritual art might not be the intended purpose of the scriptures as originally written? They are history and instructions from Jehova, my friend. . .nothing more, at least when speaking of the Old Testament. They are simplicity defined.

The followers of Jehova's peace-loving bastard son are the ones who caused most of the problems by pretty much writing their own rules over the ones that already existed. . .but who are you going to listen to, my friend? The owner of the plantation, or his whiny overseer of a son? When you go to someone's house to borrow their lawn mower, do you ask the man of the house, or the teenager with the iPod? Who owns the lawn mower? Who owns the Earth. . .Jehova or Jesus? Will you let the rules of the son supercede those of the Father?
With all due respect, that is a view of scriptural text that is deeply inconsistent with Jewish thought. Traditional Judaism has always conceived of the Tanakh as deeply, deeply complex, and intended by its authors for use in partnership with interpretive traditions and exegetical techniques. Even the Torah, which Orthodox Judaism does view as of Divine Authorship, is deemed highly complex by the tradition: shiv'im panim l'Torah "The Torah has seventy faces," they say in the Midrash; and in Pirke Avot, we are taught, hafokh v'hafokh bah ki d'kula bah "Examine and re-examine it [Torah], for everything is within it." Written Torah must be understood complexly, through Oral Torah, because it was not designed to be read and understood and followed on its own.

This, according to many traditional Jewish authors, is attributable to the complexity of Divine Authorship/prophetic authorship. God is subtle and complex and nuanced, and expects the same of people.

But in any case, Judaism is usually quite clear on the idea that the Bible is neither simple nor basic. The idea that God is simple and presents simple instructions is foreign to Judaism.

It is also worth noting that the name Jehovah is an error: it represents an attempt by Latin and German Biblicists to vocalize the Tetragrammaton (four letter name of God), which is the Hebrew letters yod, heh, vav, heh (YHVH). Now, this name is actually a deliberate paradox: it is the Hebrew verb “to be,” expressed in all three tenses simultaneously, signifying God’s living eternality. A long, long time ago, this most sacred name of God was used aloud, though never lightly, and some think rarely. However, more than two thousand years ago, we lost or forgot the correct pronunciation. When vowels were first introduced to the written text of the Hebrew Bible, about 1300 years ago, the Masoretes (who were the scholars vowelling the text) vowelled the Tetragrammaton with the vowels for the word Adonai, meaning “My Lord,” which is an addressive of God typically used amongst Jews as a euphemism, spoken aloud when the written text uses the Tetragrammaton. The Masoretes did this to remind readers not to attempt to pronounce the Tetragrammaton, which we are forbidden to do now that the true pronunciation is lost, but to rather say Adonai instead. But the Latin and German Biblicists, who were all Christians, and knew little of Jewish thought and practice, did not know that, and thus took the vowels to be the correct vocalization for the Tetragrammaton. So the Latins translated out the Tetragrammaton as Iahove or Iaouah, and the Germans thought it was to be said as Yahwah or Yahovah; and since in German, the sound “y” is made with a “j,” and the vowel sounds “a” and “e” are close, and often elided, they spelled it Jahweh or Jehovah. But of course any of those spellings and pronunciations are entirely erroneous, stemming purely from faults in translation.
__________________
Dull sublunary lovers love,
Whose soul is sense, cannot admit
Absence, because it doth remove
That thing which elemented it.

(From "A Valediction: Forbidding Mourning" by John Donne)
levite is offline  
 

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360