Here is the problem with messing with anthems: anthems are not simply national songs. They're nationalistic (used for lack of a better word, no negative connotative value intended) rituals whose performance and the observance of certain ritualized actions during the performance carry a great deal more weight than whatever happens to be in lyrics of the song. Anthems are a participatory part of national identity, in contrast to basically all other parts of that indentity, which is part of what makes them so powerful.
National anthems are common currency, and it should be no surprise that people ought to be allowed to do with them as they choose. Their right to do what they did to the song is unquestionabled.
That being said, I dislike what they've done to the song and I dislike what they're trying to say with it. The Spanish lyrics do not mean the same thing as the English lyrics and the intent of the song is intentionally subversive to the concept of national unity, which is also one of the functions of an anthem.
MacGuyver, you're right, it's not officially the anthem, but they want to use it like one. It'd be one thing for a bunch of musicians to cover it and sing it in Spanish at a concert, ala Hendrix. It's quite another to decide to represent a (mis)translated version of the song as "The United States National Anthem for People Who Can't Understand the English Version."
|