When I speak Vietnamese, I call everybody who is around my parent's age or "rank" uncle or aunt. It goes something like this
Older than both parents is called "bac," pronounced "back." Simple eh? applies to both gender
younger than dad and is on dad's side and is a male is called "chu"
younger than dad and is on dad's side and is a female is called "co"
younger than mom and is on mom's side and is a male is called "cau"
younger than mom and is on mom's side and is a female is called "gi"
CHU's wife is called "thim" --applies to dad's brother only, other wise it's "co"
Co's husband is called "chu"
CAU's wife is called "mo"
Gi's husband is called "chu" also, or sometimes "vuong"
So yeah, there's like a dozen ways to address an aunt or uncle.
__________________
Him: Ok, I have to ask, what do you believe?
Me: Shit happens.
|