![]() |
Need German to English translation
Muss es sein?
thanks in advance!:cool: |
according to this http://diction.travlang.com/GermanEn...es+sein&max=50
Result of search for "muss es sein": if need be -- wenn es sein muss |
BabelFish says: "It must be"
|
in this case it means "it must be". But with this particular sentence you'll need to know what kind of text it was taken from. Otherwise it can be translated in many ways. And that's why you should never use online dictionaires but ask someone who speaks the language so they can translate it correctly
|
muss es sein?
means must it be? |
yeah, simple phrase, must it be? is a correct translation. singular present tense verb with a modal verb seinen-to be . yup.
|
yep, "must it be" is correct
|
Quote:
it's sein and it's not a modal. There are technically only 6 modals: dürfen können mögen müssen sollen wollen and 3 auxilary verbs: haben sein werden It's important to know the difference, so I just wanted to clear that up ;) Quote:
And speaking of online dictionaries - there's an excellent german one, for those who don't know: http://dict.leo.org |
My German friend said that it means like, 'Must it be?'
|
Ja, das ist richtig! Ausgezeichnet! Fabelhaft! Total sexy!
|
Super geil!
|
All times are GMT -8. The time now is 09:53 PM. |
Powered by vBulletin® Version 3.8.7
Copyright ©2000 - 2025, vBulletin Solutions, Inc.
Search Engine Optimization by vBSEO 3.6.0 PL2
© 2002-2012 Tilted Forum Project