Certainly colors exists, otherwise when I say "This book is blue", I would not be making a true statement. Since this book is in fact blue, I am making a true statement. Now, you want to push a bit further and say "Well, that book isn't really blue, it just appears blue to you." But that's not quite correct. It's not simply that the book appears blue to me, it's the fact that the book appears blue to almost everyone who can see it. This is the only way a constructivist can get out of a radical skepticism; intersubjectivity. Color doesn't exist in the real world, but then again, I don't think anything exists in the 'real world', so it seems to make more sense to me to say that this book is blue, rather than to think up contorted ways of saying the same thing.
__________________
"Die Deutschen meinen, daß die Kraft sich in Härte und Grausamkeit offenbaren müsse, sie unterwerfen sich dann gerne und mit Bewunderung:[...]. Daß es Kraft giebt in der Milde und Stille, das glauben sie nicht leicht."
"The Germans believe that power must reveal itself in hardness and cruelty and then submit themselves gladly and with admiration[...]. They do not believe readily that there is power in meekness and calm."
-- Friedrich Nietzsche
|